能登半島地震 ─ 寄付・支援情報

能登半島地震 ─ 寄付・支援情報

この度の能登半島地震で 被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。 一日も早い復興をお祈りいたします。 ★NHK による様々な支援情報 能登半島地震 義援金・支援金の受け付け始まる 窓口まとめ 【随時更新】 https://www.nhk.or.jp/shutoken/ne...

2023年8月31日木曜日

Kimié Miner – Bamboo (2017) HI*Session Live



Resilience




Kimié Miner – Bamboo (2017)
Album: Proud as the Sun (Deluxe)
Released: November 3, 2017
℗ 2017 Haku Records


ハワイのアーティストです。私がこの曲を最初に聞いたのは、たぶんこの曲のリリースされた2017年か2018年頃。TVでローカルの銀行か企業のコマーシャルで聴こえてきた。

アーティストはKimié Minerさん。お名前はキミヱさんだそうです。御本人はハワイ系とポルトガル系だそうですが、彼女のお母さまの親友が「君枝」さんだったことから彼女もキミヱさんと名づけられたそう。

その後も彼女の名前は度々見かけていた。ワイキキのBlue Noteでも何度かショーをなさっていた。いつか彼女の歌を生で聴きたい。


★Kimié Miner
Kimié Kauikeolani Minerさん。1985年生まれのハワイ島出身のシンガーソングライター。オアフ島のホノルルとハワイ島のカイルア‐コナの両方で育つ。14歳からギターを弾き作曲を始める。2003年にKamehameha Schoolsを卒業しサンディエゴ大学とハワイ大学で学ぶ。2004年、サンディエゴ大学在学中、レゲエ・アーティストのBarrington Levyに認められ、彼の米国西海岸ツアーの前座に抜擢される。2009年にデビューアルバム『Distant Traveler』をリリース。2015年にアルバム『Kimié Miner』、2017年に『Proud as the Sun』をリリース。ハワイのNa Hoku Hanohano Awardsで数々の賞を受賞。2019年にはアルバム『Hawaiian Lullaby』が第62回 グラミー賞のBest Regional Roots Music Albumにノミネートされた。

この歌「Bamboo/竹」は、人生のパートナーと(様々なことがあるけれど)共に生きていこうという歌。温かい歌。今回初めて詩を訳してみたが、この歌のBamboo/竹の意味とは、強い風が吹いて曲がってもしなやかに元に戻る強さや、光に向かって高く伸びていく強さ…を歌っていると知った。嵐が来ても「竹のように強く」と励ましの歌でもあると思います。いい歌です。大好きな歌。



Kimié Miner – Bamboo (HI*Session Live)


このライブの様子はマウイの火事のために2週間前に行われたHI*Sessionsから。様々なローカルのアーティスト達が出演した9時間に及ぶライブで、収益はMaui Food Bank、Red Cross Hawaii Wildfires、Hawaii Community Foundation Maui Strongへ寄付されたそう。ライブの様子はYouTubeにあがっています。私はこのライブのことは昨日まで知らなかったのだけれど、これから聴いてみようと思う。

冒頭の彼女の言葉の訳

「今私達にできることは皆共に団結し、私達のコミュニティーが立ち上がり皆が一丸となって…ちょうどロナーTさんが彼の娘さんと共に始めたように、私達も…自らが立ち上がることで他の人を引き上げることができるのです。今日私達は、神から与えられた贈り物の音楽で皆さんを元気づけるためにここにいます。Hi Sessionとここにいる全ての関わった人々に感謝します。皆素晴らしい。

そして本当に、どんなにクレイジーなほどすごかったか…私達がニュースを最初に聞いてからコミュニティーの誰もがどれほど素早く反応したのか。皆さんもご存じの通り様々な募金活動が行わていて、もちろん大きなCNHA(Council for Native Hawaiian Advancement)やHawaii Community Foundation 、Food Drives、Foodbank、Maui Foodbank、それらの全てが一丸となって活動しています。皆さんありがとうございます。なぜなら1ドルでも救いになるからです。そして他の人達もそれに匹敵する寄付を行っています。あなたが与える全てのものには意味があり、救いになっているのです。

思えばご存じの通り過去3年間、パンデミックとその他様々なことを経験した後で私達はすでに燃え尽きたと感じていました。この曲は回復力とは筋力であることを私達に思い出させてくれます。私達は毎日回復することに取り組むことが必要…ただ目を覚ましたら回復力があるというのではなく、私達は毎日回復することを意識してそれに取り組まなければならないことを。だからこの歌は、愛は水であること、そして愛はあなたの回復力を助けるものであることを思い出させてくれます。だからあなたの家族と共に愛を見つけてください、そしてKEA KUA神様に、誰であっても、そしてあなた自身にも、この歌はマウイの全ての方々に、そして遠くの家族のために、彼らの OHANA家族の捜索へ、私の祈りと、歌と、私のOLI祈り、それらの全てをあなたのために…、あなたに捧げます。この歌は「Bamboo/竹」」


Bamboo
Kimie Miner
-----------------------------------------------------------------

Bamboo, hmm-mm, oh yeah

愛することは簡単だと思ってた それを信じ続けてた
昔ながらのファンタジー そんなフェアリーテイルの夢を
現実の生活は教えてくれた まるでローラーコースターのよう, and oh
私達は学ばなければならなかった どこで進む道を決めるのかを

Oh, 嵐がくるのは本当だけれど でも私達はきっと乗り越える
私達は一緒に成長し 根を張って
私達は 竹よりも もっと強く (bamboo)

あなたと一緒なら 私達にできることを止めるものはない
私達は 鳥のように高い場所から世界を見るだろう
Yeah, 私達は竹よりも もっと高くなる (bamboo)

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh


Oh, クレイジーだと思わない?どんなふうに私達が道をみつけたのか
そして常に若々しく あなたと私の色合い
共に横に並んで 私達は光に身を乗り出す
そしてそよ風に身をしならせ お互いを自由に解き放つ

Oh, 嵐がくるのは本当だけれど でも私達はきっと乗り越える
私達は一緒に成長し 根を張って
私達は竹よりも 竹よりも もっと強くなる

あなたと一緒なら 私達にできることを止めるものはない
私達は 鳥のように高い場所から世界を見るだろう
Yeah, 私達は竹よりも もっと高くなる (bamboo)


私達は生き残る方法を知っている (on our own)
解き放てば 愛が生き返る (no we won't)
No, 私達は決して壊れない 一緒ならもっと強くなるから (oh)
横に並んで 私達はもっと高くなる


Oh, 嵐がくるのは本当だけれど でも私達はきっと乗り越える
私達は一緒に成長し 根を張って
私達は 竹よりも もっと強くなる

あなたと一緒なら 私達にできることを止めるものはない
私達は 鳥のように高い場所から世界を見るだろう
Yeah, 私達は竹よりも もっと高く、もっと強く,  yeah

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
私達は竹よりも もっと高く
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

-----------------------------------------------------------------
Songwriters: Kimie Miner / Epstein Jesse Marc